Le Direct

Co-officialité langue corse: la Constitution, obstacle pas impossible à surmonter pour Jean-Guy Talamoni

(A redazzioni d'Alta Frequenza) - L'Assemblea di Corsica asamineghja dipoi stamani (ghjovi) u prughjettu di statutu pà a cuufficialità di a lingua corsa. Issu raportu, prisintatu da Petru Ghionga, parti da u custatu, chì aldilà di i famighji pulitichi, si custata chì malgradu i sforzi rializati, i pulitichi publichi ùn ani micca riisciutu in materia di sviluppu di a lingua Corsa. Di fattu, par via di parechji ostaculi ghjuridichi, a lingua Corsa hè sclusa oghji da certi lochi di sprissioni. Petru GHionga hà sviluppatu a so argumentazioni nant'à un custatu, quillu fattu inde d'altri minurità d'Auropa è d'altrò, è chì faci di issu statutu di cuufficialità una pulitica vuluntaria è efficaci. Di fattu, s'è issu raportu hè aduttatu, parechji diritti, duveri è mezi sarani prugrammati pà u periudu 2014-2020. È u cunsighjeru esecutivu hè andatu più luntanu, i dispusitivi ghjuridichi pà pruteghja a lingua francesi, ùn farani micca rinculà a sprissioni, u spannamentu di i lingui righjunali è di a diversità linguistica. Un statutu in dibattitu, chì t'avarà dunqua pà scopu d'accumpagnà a cursisazioni di u spaziu, chì ùn scludaria nisun spaziu publicu o privatu. Eccu l'ambizioni di issu raportu prisintatu da Petru Ghionga. Pà Ghjuvan Guidu Talamoni a Custituzioni ùn pari micca essa una difficiultà impussibuli à trapassà.

Ecoutez-le.