Le Direct

L'application Monument Tracker traduite en corse par l'Office de Tourisme de Bastia

(A redazzioni d'Alta Frequenza) - A lingua corsa, vettori di turisimu ? Hè podassi u casu oghji, è in tutti i casi l'Uffiziu di Turisimu di l'Agglumerazioni di Bastia ùn hà micca vulsutu passà accantu à un'uppurtunità traducendu l'appiecazioni Monument Tracker, dispunibuli dipoi annu nant'à u tarritoriu di l'Uffiziu. Una traduzzioni rializata incù a cullaburazioni stretta di Rumanu Giorgi, di a cità di Bastia, pà pudè parmetta à i lucali di scopra torna u so patrimoniu, ma dinò à quilli ghjunti d'altrò di pudè leghja, pà curiosità a nostra lingua.

Steti à senta à Emmanuelle de Gentili, a presidenti di l'Uffiziu di Turisimu.