Le Direct

Langue corse: Une Nouvelle Corse s'implique

(A redazzioni d'Alta Frequenza) - L'Assemblea di Corsica hà da asaminà a settimana chì veni u famosu raportu rilativu à i so pruposti di statutu pà a cuufficialità è pà a rinvivita di a lingua corsa. Issu ducumentu, cumpostu di 28 articuli, t'hà, o t'avarà pà scopu d'incuragiscia è di nurmalizà l'usu di u corsu inde tutti i duminii è di guarantiscia l'impiecu ufficiali di u francesi è di u corsu à paru nant'à u tarritoriu di a Corsica. Hè cusì ch'ellu si prisenta u puntu 1 di l'articulu 1 ma l'articulu 2 ni dici appena di più; priciseghja in fatti chì u corsu hè a lingua di tutti l'istituzioni di Corsica è di tutti l'urganisimi publichi eppo quilla di l'intrapresi è di i media istituziunali. Eccu comu sò prisintati l'affari, ed hè què ghjustu appuntu chì pari pona un prublema ind'è l'uppusizioni liberali chì ùn duvaria micca vutà un testu chì sarà di tutti i maneri ricusatu da u guvernu. Una voci cuntraria spunta quantunqua à diritta, cù Une Nouvelle Corse chì pà contu soiu vutarà issu testu ma à una sola cundizioni assai pricisa ch'ella ci ditaglia Marie Antoinette Santoni Brunelli. U muvimenti tinia in fatti issu dopu meziornu (ghjovi) una cunfarenza di stampa nant'à issu sughjettu.

Ecoutez-la.